recensioni


9 lug 2017

Birtudes e bìssios de s’òmine in sas cantones de Pisurzi



Su poete de Bantine torrat a campu gràtzias a una chirca de Giancarlo Porcu.

Dae su Setichentos a oje: «Su babbu de sa poesia sarda cantada dae sa zente»



BANTINE. «Si tue sola ti l’as causadu / non culpes a fulanu ne a sutanu» cantat Pisurzi in una otava serrada de su Setichentos. Retore de Bantine, a làcana cun Patada, in su Monteagudu, poete famadu in totu sa Sardigna, Pisurzi torrat a campu gràtzias a una chirca de Giancarlo Porcu. Est issu, istudiosu nugoresu, chi at publicadu como como un’editzione crìtica de Le canzoni di Pisurzi (Il Maestrale), 700 pàginas chi ponent paris sas cantones connotas e medas àteras disconnotas de custu poete logudoresu.

 

Proite custa initziativa?

«Pesso chi deppimus torrare a legher sa poesia sarda antica, a la torrare a iscoperrer, impreande arminzos nobos in sa chirca, in su cumprendinzu de su limbazu, in sa connoschentzia de su chi l’at costau in su biazu temporale chi at fattu pro arribbare a nois. Bisonzat de cussiderare custa poesia sarda chin seriedade, sa chi li dechet a unu poete che a Pisurzi. A parrer meu, custa est sa manera pro abbalorare sa tradissione poètica sarda. Già dae cando fippo issiu (in su 2000) chin su libru supra de Pascale Dessanai, unu “intellettuale” nostru m’aiat nau, ispantau: “Eh, hai trattato Dessanai come fosse Dante!”. Est pròpriu cussu chi punnabo a facher tando e appo punnau a facher como chin custu travallu».


Chie est Pisurzi?

«A su chi ischimus, est su babbu de sa poesia sarda cantada dae sa zente. Fit pride in sa biddichedda ube in su 1707 fit naschiu: Bantina (oje Bantine, fratzione de Pattada), ma fachiat fintzas su massaju, ca s’istipèndiu de pride non li bastabat pro campare. Istudiande sa bida sua e s’òpera sua, essit a campu un’òmine sàpiu, nimicu de assiones e ideas istravanadas, duncas amicu de su facher medìu e de sas paràgulas medìas (ja cantabat in malas, ma semper chin grabu)».


Cantu est atuale sa poesia de Pisurzi?

«B’at meda de accrarire pro accurtziare, comente lettore de oje, una limba e una mentalidade de cantones fattas como tres sèculos, ma francu custu, sa poesia de Pisurzi est attuale pro cantu cantat, chin arte, sentimentos, birtudes e bìssios de s’òmine, e su fundu de su naturale ’e s’òmine no est cambiau. Pro nos cumprèndere, podimus appretziare sa poesia de Pisurzi a sa manera chi sos pitzinnos de oje lis aggradan galu paristòrias anticas. Gai sun sos poetes chi li namus “Sos Mazores”, diat esser sos ‘clàssicos’: non bi imbetzan e sichin a nos faveddare».


Ite nos at lassadu?

«S’erentzia de Pisurzi sun sas cantones suas ettottu: una bèrtula prena de paràgulas anticas, de sapidoria, de contos de rìdere, de balentia poètica».



←Indietro

top